来自域外天魔的鞭笞(澄清,写文章对骂,写文章求饶……
却没有想到,他只是将陆、港、澳三地发表的歪捧《消失的爱人》的报纸打包了几十份,然后附上翻译,由黄杰夫分别寄给了之前在媒体上夸过《消失的爱人》的美国记者、书评人、自由撰稿人。
一下子把这群人的怒火全都点燃了——因为这简直是在活生生地抽他们的脸!
这些记者、书评人最不怕,甚至热爱的事情就是——对喷!
而且他们个个是人精,对文化界的这种操作那是再熟悉不过,一下就明白了张潮遭遇了什么。
被打脸的愤怒、对喷的本能和朴素的正义感,让美国的文学评论界倾巢而出、火力全开。
这其中不断牵线搭桥、上蹿下跳的正是美国国w院亲密的合作伙伴——兰登书屋。
本来《消失的爱人》在发售1个月后,爆卖了40万册,已经逐渐过了高峰期。今年的销售应该会在100万册到150万册左右。
现在简直是送上门的炒作题材——
前途无量的中国青年作家,引发了中美两国文学评论界的大规模分歧。
凭借兰登书屋的长袖善舞,这场风潮,起码要再刮上一个月才会平息。
2月初,这场争论蔓延到了中美两国以外。
“有人说,文学作品诞生以后就不属于作家了。但是,它更不能属于那些无耻的书评人!”——巴基斯坦剧作家尤斯曼。
“张潮这个中国作家创作了一部纯正的美国,这是一个奇迹。而他祖国的某些文学批评家,却将之视为一部影射国内的中国。这真是今年文学界最大的奇观!”——岛国作家横川祐树。
“我们应当为《消失的爱人》哭泣,因为它被无耻地强j了!”——印度诗人蒙哈曼。
(请)
来自域外天魔的鞭笞(至少表面上都是在夸,张潮想驳、想骂,都很难找到切入点——所谓伸手不打笑脸人。
结果张潮竟然能让那些外国文学杂志和书评人来打脸……这完全超出了他们的经验了。
并且随着《读书报》《青年报》等国内期刊的系列转载,这场争论,已经从看似简单的文学批评,上升到整个中国文坛集体失格的高度了。